Changeset 774
- Timestamp:
- 06/12/09 13:02:21 (15 months ago)
- Files:
-
- 1 modified
-
lang/Czech.txt (modified) (11 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
lang/Czech.txt
r738 r774 14 14 "&Pause All" ---> "&Pozastavit vÅ¡e" 15 15 "&Resume All" ---> "&Obnovit vÅ¡e" 16 "(C) Eoin O'Callaghan 2009" ---> "© Eóin O'Callaghan 2009" 16 17 "(D-U) %1$.2fKB/s - %2$.2fKB/s" ---> "(S-O) %1$.2fKB/s - %2$.2fKB/s" 17 18 "(D-U) 0000.000KB/s - 0000.000KB/s" ---> "(S-O) 0000.000KB/s - 0000.000KB/s" … … 57 58 "Completed" ---> "DokonÄeno" 58 59 "Completed:" ---> "DokonÄeno:" 59 "Confirm on close" ---> "P otvrdit pÅi zavÅenÃ"60 "Confirm on close" ---> "PÅi ukonÄenà vyÅŸadovat potvrzenÃ" 60 61 "Connecting to Tracker" ---> "ProbÃhá pÅipojovánà k trackeru" 61 62 "Connecting" ---> "ProbÃhá pÅipojovánÃ" … … 69 70 "Critical" ---> "KritickÜ" 70 71 "Current Cache Status" ---> "Aktuálnà stav vyrovnávacà pamÄti" 72 "Currently set to '%1%' at %2%" ---> "AktuálnÄ nastaveno '%1' v '%2'" 71 73 "DHT Node" ---> "DHT uzel" 72 74 "DHT disabled" ---> "DHT zakázáno" … … 111 113 "Error!" ---> "Chyba!" 112 114 "Exception caught: %1%, from %2%." ---> "Zachycena vyjÃmka: %1%, z %2%." 115 "Exit Halite" ---> "UkonÄit Halite" 113 116 "Failed, %1%" ---> "Selhalo, %1%" 114 117 "Fast resume failed: %2%. (%1%)" ---> "Rychlé obnovenà selhalo: %2%. (%1%)" … … 153 156 "Local connection" ---> "Lokálnà spojenÃ" 154 157 "Log debug events." ---> "Zaznamenávat ladÃcà události." 158 "Log off Windows" ---> "Odhlásit se" 155 159 "Log to file." ---> "Zaznamenávat do souboru." 156 160 "Logging" ---> "Záznam událostÃ" … … 167 171 "Message" ---> "HlášenÃ" 168 172 "Metadata Plugin" ---> "Metadata" 169 "Minimize to tray." ---> "Minimalizovat do systémové liÅ¡ty"173 "Minimize to tray." ---> "Minimalizovat do oznamovacà oblasti" 170 174 "Move Down" ---> "Posunout dolů" 171 175 "Move To Bottom" ---> "PÅesunout na konec" … … 181 185 "None" ---> "Ŝádná" 182 186 "Normal" ---> "NormálnÃ" 187 "Not currently set to take any action" ---> "AktuálnÄ nenà nastaveno vykonánà şádné akce" 183 188 "Note. Compact Allocation is incompatible with File Selection" ---> "UpozornÄnÃ: Kompaktnà alokace nenà kompatibilnà s vÜbÄrem souborů" 184 189 "OK" ---> "OK" … … 193 198 "Password : " ---> "Heslo:" 194 199 "Path" ---> "Cesta" 200 "Pause all torrents" ---> "Pozastavit vÅ¡echny torrenty" 195 201 "Pause" ---> "Pozastavit" 196 202 "Paused" ---> "Pozastaveno" … … 257 263 "Seeds" ---> "Seedy" 258 264 "Seeds:" ---> "Seedy:" 265 "Select Timed Action" ---> "Volba plánované akce" 259 266 "Select a directory to save the downloads to. Select cancel to accept default 'incoming' location." ---> "Vyberte adresáŠdo kterého majà bÜt uloÅŸeny stahované soubory. Pokud klepnete na Storno, bude zachováno vÜchozà umÃstÄnÃ." 260 267 "Select a directory to save the files to or cancel to not download torrent at all." ---> "Zvolte adresáŠdo kterého majà bÜt uloÅŸeny stahované soubory, nebo klepnÄte na Storno pro zruÅ¡enà stahovánÃ." 261 268 "Select a file or directory from which to construct the torrent." ---> "Vyberte soubory nebo adresáÅe, ze kterÜch chcete vytvoÅit torrent." 262 269 "Select a random port within this range." ---> "Vybrat náhodnÜ port z tohoto rozsahu." 270 "Select action to take :" ---> "Zvolte akci:" 263 271 "Select the (TCP) port (or range) on which to listen for incoming connections." ---> "Vyberte (TCP) port (nebo rozsah) pro naslouchánÃ." 264 272 "Send login info to trackers." ---> "Odeslat trackerům pÅihlaÅ¡ovacà údaje" 265 273 "Set Priority" ---> "Nastavit prioritu" 266 274 "Set as Primary" ---> "Nastavit jako hlavnÃ" 275 "Set time :" ---> "Nastavenà Äasu:" 267 276 "Severity" ---> "ZávaÅŸnost" 268 277 "Share ratio limit:" ---> "PomÄr sdÃlenÃ:" 269 278 "Show this message in future" ---> "Zobrazit i pÅÃÅ¡tÄ" 279 "Shutdown Windows" ---> "Vypnout poÄÃtaÄ" 270 280 "Shutting down session" ---> "UkonÄenà relace" 271 281 "Size" ---> "Velikost" … … 282 292 "Successfully %1%." ---> "ÃspÄÅ¡nÄ %1%." 283 293 "Supports extensions" ---> "Podporuje rozÅ¡ÃÅenÃ" 294 "SysDateTimePick32" ---> "SysDateTimePick32" 295 "Take no action" ---> "Ŝádná akce" 284 296 "Test" ---> "Test" 285 297 "The BitTorrent session could not start. Try selecting another port in the settings." ---> "BitTorrent relace nemohla bÜt spuÅ¡tÄna. Zkuste v nastavenà zvolit jinÜ port." … … 292 304 "Time limit (sec):" ---> "ÄasovÜ limit (sec):" 293 305 "Time ratio limit:" ---> "ÄasovÜ pomÄr:" 306 "Time remaining: %1% hour(s), %2% minute(s) and %3% second(s)" ---> "ZbÜvajÃcà Äas: %1% hodin, %2% minut a %3% sekund" 294 307 "Time" ---> "Äas" 295 308 "Toolbar2k.bmp" ---> "Toolbar2k.bmp"
