Changeset 576 for lang


Ignore:
Timestamp:
09/15/08 08:58:02 (11 years ago)
Author:
translator
Message:

I had the "peer" and "seed" confused. now is correct.

Location:
lang
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • lang/Serbian (Cyrillic).txt

    r566 r576  
    8282"ETA:" ---> "Још остаје:" 
    8383"Edit Download Folders" ---> "Промени улазну мапу" 
    84 "Edit Peer" ---> "Преоради извор" 
     84"Edit Peer" ---> "Преоради клијенат" 
    8585"Edit Torrent Save Folders" ---> "Промени улазну мапу за торент фајлове" 
    8686"Edit Tracker" ---> "Обради трекера" 
     
    164164"Paused" ---> "Паузиран" 
    165165"Pausing" ---> "Паузирај" 
    166 "Peer %2%: %1%." ---> "Извор %2%: %1%." 
    167 "Peer Event: %1%." ---> "Изворни догађај: %1%." 
    168 "Peer banned %2%. (%1%)" ---> "Извор %2% Банован. (%1%)" 
    169 "Peer" ---> "Извор" 
    170 "Peers" ---> "Извори" 
    171 "Peers:" ---> "Извори:" 
     166"Peer %2%: %1%." ---> "Klijenat %2%: %1%." 
     167"Peer Event: %1%." ---> "Klijenatni догађај: %1%." 
     168"Peer banned %2%. (%1%)" ---> "Klijenat %2% Банован. (%1%)" 
     169"Peer" ---> "Klijenat" 
     170"Peers" ---> "Klijenata" 
     171"Peers:" ---> "Klijenata:" 
    172172"Piece %2% finished. (%1%)" ---> "Део %2% завршен. (%1%)" 
    173173"Piece Size (KBs)" --->  "Већина дела (КБ)  
     
    210210"Security" ---> "Сигурности" 
    211211"Seeding" ---> "Нудиш" 
    212 "Seeds" ---> "Сеед-ери" 
    213 "Seeds:" ---> "Сеед-ери:" 
     212"Seeds" ---> "Izvori" 
     213"Seeds:" ---> "Izvori:" 
    214214"Select a directory to save the downloads to. Select cancel to accept default 'incoming' location." ---> "Изабери мапу у којој желиш да ти буду преузети фајлови. Изабери \" 
    215215"Select a directory to save the files to or cancel to not download torrent at all." ---> "Изабери мапу, у којој жзрлиш имати скинуте торенте или да прекинеш да ти се торент непреузима до краја." 
     
    268268"Transferred:" ---> "Пренешено:" 
    269269"Type" ---> "Тип" 
    270 "URL Seed %2%, %3%. (%1%)" ---> "УРл Сеед %2%, %3%. (%1%)" 
     270"URL Seed %2%, %3%. (%1%)" ---> "УРЛ Izvor %2%, %3%. (%1%)" 
    271271"URL" ---> "УРЛ" 
    272272"UnPlug and Play" ---> "Издвоји и покажи" 
  • lang/Serbian.txt

    r566 r576  
    8282"ETA:" ---> "Preostalo:" 
    8383"Edit Download Folders" ---> "Promeni ulaznu mapu" 
    84 "Edit Peer" ---> "Preoradi izvor" 
     84"Edit Peer" ---> "Preoradi klijenat" 
    8585"Edit Torrent Save Folders" ---> "Promeni ulaznu mapu za torent fajlove" 
    8686"Edit Tracker" ---> "Obradi trekera" 
     
    164164"Paused" ---> "Pauziran" 
    165165"Pausing" ---> "Pauziraj" 
    166 "Peer %2%: %1%." ---> "Izvor %2%: %1%." 
    167 "Peer Event: %1%." ---> "Izvorni događaj: %1%." 
    168 "Peer banned %2%. (%1%)" ---> "Izvor %2% Banovan. (%1%)" 
    169 "Peer" ---> "Izvor" 
    170 "Peers" ---> "Izvori" 
    171 "Peers:" ---> "Izvori:" 
     166"Peer %2%: %1%." ---> "Klijenat %2%: %1%." 
     167"Peer Event: %1%." ---> "Klijenatni događaj: %1%." 
     168"Peer banned %2%. (%1%)" ---> "Klijenat %2% Banovan. (%1%)" 
     169"Peer" ---> "Klijenat" 
     170"Peers" ---> "Klijenata" 
     171"Peers:" ---> "Klijenata:" 
    172172"Piece %2% finished. (%1%)" ---> "Deo %2% završen. (%1%)" 
    173173"Piece Size (KBs)" --->  "Većina dela (KB)"  
     
    210210"Security" ---> "Sigurnosti" 
    211211"Seeding" ---> "Nudiš" 
    212 "Seeds" ---> "Seed-eri" 
    213 "Seeds:" ---> "Seed-eri:" 
     212"Seeds" ---> "Izvori" 
     213"Seeds:" ---> "Izvori:" 
    214214"Select a directory to save the downloads to. Select cancel to accept default 'incoming' location." ---> "Izaberi mapu u kojoj želiš da ti budu preuzeti fajlovi." 
    215215"Select a directory to save the files to or cancel to not download torrent at all." ---> "Izaberi mapu u kojoj želiš imati skinute torente ili da prekineš da ti se torent nepreuzima do kraja." 
     
    268268"Transferred:" ---> "Prenešeno:" 
    269269"Type" ---> "Tip" 
    270 "URL Seed %2%, %3%. (%1%)" ---> "URL Seed %2%, %3%. (%1%)" 
     270"URL Seed %2%, %3%. (%1%)" ---> "URL Izvor %2%, %3%. (%1%)" 
    271271"URL" ---> "URL" 
    272272"UnPlug and Play" ---> "Izdvoji i pokaži" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.