source: lang/German.txt @ 443

Revision 443, 12.7 KB checked in by Eoin, 12 years ago (diff)

More translation ignores. German translation updated.

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
Line 
1"English" ---> "Deutsch"
2"English.rtf" ---> "../lang/German.rtf"
3"%1$.2fKB/s down - %2$.2fKB/s up" ---> "%1$.2fKB/s runter - %2$.2fKB/s hoch"
4"%1$.2fMB down - %2$.2fMB up" ---> "%1$.2fMB runter - %2$.2fMB hoch"
5"%1$.2fMB of %2$.2fMB" ---> "%1$.2fMB von %2$.2fMB"
6"%1% DHT node(s)" ---> "%1% DHT Knoten"
7"%1% active torrent(s)" --->  ???
8"%1%, %2%." ---> "%1%, %2%."
9"%2%. %3% Peers. (%1%)" ---> "%2%. %3% Peers. (%1%)"
10"&Pause All" ---> "Alle &pausieren"
11"&Resume All" ---> "Alle &Fortsetzen"
12"(D-U) %1$.2fKB/s - %2$.2fKB/s" ---> "(D-U) %1$.2fKB/s - %2$.2fKB/s"
13"(D-U) 0000.000KB/s - 0000.000KB/s" ---> "(D-U) 0000.000KB/s - 0000.000KB/s"
14"(DHT will not apply to private torrents)" ---> "(DHT wird nicht fÃŒr private Torrents verwendet)"
15"About" ---> "Über"
16"Above Normal" ---> "Über Normal"
17"Active" ---> "Aktiv"
18"Add New Peer" --->  ???
19"Add New Tracker" ---> "Tracker hinzufÃŒgen"
20"Add New Web Seed or DHT Node" --->  ???
21"Add Torrent" ---> "Torrent hinzufÃŒgen"
22"Add" ---> "HinzufÃŒgen"
23"Advanced GUI" ---> "Erweiterte GUI"
24"Alert %2%, Status code: %4%, Times %3%. (%1%)" ---> "Alarm %2%, Statuscode: %4%, Zeiten %3%. (%1%)"
25"Allocating" ---> "Zuteilend"
26"Allow only one instance to run" --->  ???
27"An invalid connection policy, %1%, was passed as an encryption setting." ---> "Eine ungÃŒltige Verbindungsstrategie, %1%, wurde als VerschlÃŒsselungseinstellung verwendet."
28"An invalid encoding level, %1%, was passed as an encryption setting." ---> "Ein ungÃŒltiges VerschlÃŒsselungslevel, %1%, wurde als VerschlÃŒsselungseinstellung verwendet."
29"Apply" ---> "Anwenden"
30"Are you sure you wish to close Halite? Doing so will stop any active torrents" --->  ???
31"Auto Sort" ---> "auto. Sortierung"
32"BitTorrent" ---> "BitTorrent"
33"Bittorrent Event: %1%." ---> "Bittorrent Ereignis: %1%."
34"Block %2% of piece %3% downloading. (%1%)" ---> "Block %2% des Teils %3% runterladend. (%1%)"
35"Block %2% of piece %3% finished. (%1%)" ---> "Block %2% des Teils %3% fertiggestellt. (%1%)"
36"Both" ---> "Beide"
37"Calculating Piece Hashes..." --->  ???
38"Cancel" ---> "Abbrechen"
39"Checking Files" ---> "PrÃŒfe Dateien"
40"Choked" ---> "Gedrosselt"
41"Clear IP database" ---> "IP Datanbank löschen"
42"Client" ---> "Client"
43"Close to tray" --->  ???
44"Comment" --->  ???
45"Completed" ---> "Komplett"
46"Completed:" ---> "Fertig:"
47"Confirm on close" --->  ???
48"Connecting to Tracker" ---> "Verbinde zum Tracker"
49"Connecting" ---> "Verbinde"
50"Connection Policies" ---> "Verbindungsstrategien"
51"Construct a New Torrent" --->  ???
52"Copies" ---> "Kopien"
53"Country" ---> "Land"
54"Creating Torrent..." --->  ???
55"Creating a New Torrent File" --->  ???
56"Creator" --->  ???
57"Critical" ---> "Kritisch"
58"DHT Node" --->  ???
59"DHT disabled" ---> "DHT deaktiviert"
60"DHT session could not start. Try selecting another port in the settings." ---> "DHT Sitzung konnte nicht gestartet werden. Verwende einen anderen Port."
61"DHT" ---> "DHT"
62"Debug Event: %1%." ---> "Debug Ereignis: %1%."
63"Debug" ---> "Debug"
64"Default save folder :" ---> "Standardverzeichnis:"
65"Delete" ---> "Löschen"
66"Dev Msg: %1%." --->  ???
67"Dir." --->  ???
68"Disabled" ---> "Deaktiviert"
69"Distributed Hash Tables" ---> "DHT (verteilte Hashtabelle)"
70"Don't download" ---> "Nicht runterladen"
71"Down" ---> "Runter"
72"Download Rate (KB/s) :" ---> "Download Rate (KB/s):"
73"Download" ---> "Download"
74"Downloaded %1$.2fMB, Uploaded %2$.2fMB, Ratio %3$.2f." ---> "Geladen %1$.2fMB, Gesendet %2$.2fMB, Ratio %3$.2f."
75"Downloaded" ---> "Downloaded"
76"Downloading Metadata" ---> "Lade Metadaten"
77"Downloading" ---> "Ladend"
78"E&xit" ---> "Be&enden"
79"ETA" ---> "ETA"
80"ETA:" ---> "ETA:"
81"Edit Download Folders" --->  ???
82"Edit Peer" --->  ???
83"Edit Torrent Save Folders" --->  ???
84"Edit Tracker" --->  ???
85"Edit" ---> "Bearbeiten"
86"Enable DHT" ---> "DHT aktivieren"
87"Enable IP filtering." ---> "IP Filterung aktivieren"
88"Enable Protocol Encryption." ---> "Protokoll VerschlÃŒsselung aktivieren"
89"Enable Remote Control" ---> "Fernsteuerung aktivieren"
90"Enabled" ---> "Aktiviert"
91"Encoding Level" ---> "VerschlÃŒsselungsgrad"
92"Enter any Web Seed URLs and DHT Nodes." --->  ???
93"Enter the tracker URLs for the torrent." ---> "Tracker-URL eingeben:"
94"Exception caught: %1%, from %2%." --->  ???
95"Failed, %1%" ---> "nicht erfolgreich"
96"Fast resume failed: %2%. (%1%)" --->  ???
97"File" --->  ???
98"Filename" ---> "Dateiname"
99"Files" ---> "Dateien"
100"Filtering %1% range(s)" ---> "%1% IP-Bereiche gefiltert"
101"Finish Time" ---> "Endzeit"
102"Finished" ---> "Fertig"
103"Force Close" --->  ???
104"Forced" ---> "Erzwungen"
105"General Settings" ---> "Allgemeines"
106"General" ---> "Allgemein"
107"Global Limits" ---> "Globale Limitierungen"
108"Halite BitTorrent Client" --->  ???
109"Halite Debug Dialog" ---> "Halite Debug Dialog"
110"Halite importing IP ranges..." ---> "Halite importiert IP Bereiche"
111"Halite not listening!" ---> "Halite hat keine Verbindung"
112"Halite shutting down..." ---> "Halite wird geschloßen"
113"Handshake" ---> "Handschlag"
114"Has choked us" ---> "Hat uns gedrosselt"
115"Hash failed for piece %2% of %1%." ---> "Hash fÃŒr Teil %2% von %1% fehlgeschlagen."
116"IP Filter blocked %1%, %2%." ---> "IP Filter blockiert %1%, %2%."
117"IP Filtering" ---> "IP Filterung"
118"IP filter disabled" ---> "IP-Filter deaktiviert"
119"IP version 6 listen attempt failed. Not serious." --->  ???
120"Import ipfilter.dat" ---> "ipfilter.dat importieren"
121"Importing IP Filters..." --->  ???
122"Incoming" ---> "Eingehend"
123"Info" ---> "Info"
124"Interested in us" ---> "Interessiert an uns"
125"Interesting" ---> "Interessiert"
126"Invalid torrent (%1%) from %2%." ---> "fehlerhafter Torrent (%1%) von (%2%)"
127"It will take the BitTorrent session a moment to shutdown cleanly after which this message will disappear and the program will close." ---> "Es wird einige Zeit dauern, bis die BitTorrent Sitzung sauber geschloßen wurde.\nDiese Mitteilung verschwindet und das Programm schließt sich."
128"Language (requires restart)" ---> "Sprache (Neustart erforderlich)"
129"Limit the no. of half-open connections" ---> "Anzahl der Halb-Offenen Verbindungen limitieren"
130"List of Trackers." ---> "Liste der Tracker"
131"Loading IP filters..." --->  ???
132"Local connection" ---> "Lokalverbindung"
133"Log debug events." ---> "Debug Ereignisse in den Log schreiben."
134"Log to file." ---> "Log in Datei speichern."
135"Logging" ---> "Protokoll"
136"Maximum" ---> "Maximum"
137"Message" ---> "Meldung"
138"Minimize to tray." ---> "Ins Tray minimieren"
139"Move finished torrents to :" --->  ???
140"Move the completed torrent to:" --->  ???
141"N/A" ---> "N/A"
142"NAT-PMG" --->  ???
143"Name" ---> "Name"
144"Name:" ---> "Name:"
145"New" ---> "Neu"
146"None (Managed Externally)" --->  ???
147"None" ---> "Keine"
148"Normal" ---> "Normal"
149"Note. Compact Allocation is incompatible with File Selection" ---> "Info: kompakte Zuweiseung ist mit der Dateiauswahl nicht möglich"
150"OK" ---> "OK"
151"Ok" ---> "Ok"
152"Open &Halite" ---> "&Halite öffnen"
153"Open Download Folder" --->  ???
154"Open a (single) port between : " ---> "Öffne einen (einzelnen) Port zwischen: "
155"Outgoing" ---> "Ausgehend"
156"Output File" --->  ???
157"Overhead:" ---> "Unbrauchbar:"
158"Password : " ---> "Passwort:"
159"Path" ---> "Pfad"
160"Pause" ---> "Pause"
161"Paused" ---> "Pausiert"
162"Pausing" ---> "Pausieren"
163"Peer %2%: %1%." ---> "Peer %2%: %1%."
164"Peer Event: %1%." ---> "Peer Ereignis: %1%."
165"Peer banned %2%. (%1%)" ---> "Peer %2% gebannt. (%1%)"
166"Peer" ---> "Peer"
167"Peers" ---> "Peers"
168"Peers:" ---> "Peers:"
169"Piece %2% finished. (%1%)" ---> "Teil %2% fertiggestellt. (%1%)"
170"Plaintext Encrypted" ---> "Klartext verschlÃŒsselt"
171"Plaintext" ---> "Klartext"
172"Port %1% open" ---> "Port %1% offen"
173"Port (UDP) : " ---> "Port (UDP): "
174"Port : " ---> "Port:"
175"Port Forwarding" --->  ???
176"Port to listen on : " ---> "Port:"
177"Port" --->  ???
178"Prefer RC4" ---> "RC4 bevorzugen"
179"Priority" ---> "PrioritÀt"
180"Private" --->  ???
181"Progress" ---> "Fortschritt"
182"Protocol Encryption" ---> "Protokoll VerschlÃŒsselung"
183"Proxies" ---> "Proxies"
184"Proxy Host/IP : " ---> "Host/IP:"
185"Proxy Settings" ---> "Einstellungen"
186"Queued for Checking" ---> "zur PrÃŒfung vorgemerkt"
187"Queued" ---> "Wartend"
188"RC4 Encrypted" ---> "RC4 verschlÃŒsselt"
189"RC4" ---> "RC4"
190"Rates:" ---> "Teile:"
191"Ratio (this session):" ---> "Ratio (diese Sitzung):"
192"Ratio" ---> "Ratio"
193"Ratio:" ---> "Ratio:"
194"Reannounce" ---> "NeuankÃŒndigung"
195"Recheck Files" --->  ???
196"Remaining" ---> "Verbleibend"
197"Remaining:" ---> "Verbleibend:"
198"Remote Control Options" ---> "Fernsteuerungseinstellungen"
199"Remote Control" ---> "Fernsteuerung"
200"Remove" ---> "Entfernen"
201"Reset" ---> "ZurÃŒcksetzen"
202"Resume" ---> "Fortsetzen"
203"Review settings when adding torrent." --->  ???
204"Save" ---> "Speichern"
205"Saving Torrent" --->  ???
206"Security" ---> "Sicherheit"
207"Seeding" ---> "Seedend"
208"Seeds" ---> "Seeds"
209"Seeds:" ---> "Seeds:"
210"Select a directory to save the downloads to. Select cancel to accept default 'incoming' location." ---> "Verzeichnis auswÀhlen wo die Downloads gespeichert werden. Abbrechen auswÀhlen, damit das Standard Downloadverzeichnis verwendet wird."
211"Select a directory to save the files to or cancel to not download torrent at all." ---> "Verzeichnis zum speichern der Dateien auswÀhlen oder um abzubrechen um das Torrent nicht komplett zu laden."
212"Select a file or directory from which to construct the torrent." --->  ???
213"Select the (TCP) port (or range) on which to listen for incoming connections." --->  ???
214"Send login info to trackers." ---> "Auf Trackern einloggen"
215"Set Priority" ---> "PrioritÀt festlegen"
216"Set as Primary" --->  ???
217"Severity" ---> "Schwere"
218"Show this message in future" ---> "Diese Meldung in Zukunft anzeigen"
219"Shutting down session" --->  ???
220"Size" ---> "Größe"
221"Standard exception (%1%) thrown from %2%." ---> "Standard Ausnahme (%1%) aufgetreten bei (%2%)"
222"Start Time" ---> "Startzeit"
223"Status" ---> "Status"
224"Status:" ---> "Status:"
225"Stop" ---> "Stop"
226"Stopped initially (Allows changing advanced setting)" --->  ???
227"Stopped" ---> "Angehalten"
228"Stopping Torrents" --->  ???
229"Stopping" ---> "Anhalten"
230"Successfully %1%." ---> "%1% erfolgreich."
231"Supports extensions" ---> "unterstÃŒtzt Erweiterungen"
232"Test" --->  ???
233"The BitTorrent session could not start. Try selecting another port in the settings." ---> "Die BT-Sitzung konnte nicht gestartet werden. Verwende einen anderen Port."
234"The socket infrastructure failed to start so Halite is forced to close. Please ensure no program is blocking Halites network access." --->  ???
235"These options set global maximums which will always be honoured." ---> "Hier setzt Du globale Maxima, die immer gelten."
236"These options specify the default limits applied to new torrents." ---> "Hier setzt Du die Standards fÃŒr neue Torrents."
237"This Session Downloaded %1$.2fMB, Uploaded %2$.2fMB, Ratio %3$.2f." ---> "In dieser Sitzung Runtergeladen: %1$.2fMB, Hochgeladen: %2$.2fMB, Ratio: %3$.2f."
238"Tier" ---> "Rang"
239"Time left:" ---> "Zeit ÃŒbrig:"
240"Time" ---> "Zeit"
241"Torrent %1% finished." ---> "Torrent %1% fertiggestellt."
242"Torrent %1% paused." ---> "Torrent %1% pausiert."
243"Torrent (%1%) exception caught: %2% from %3%." --->  ???
244"Torrent Defaults" ---> "Torrent Standards"
245"Torrent File" ---> "Torrent"
246"Torrent Root" ---> "Torrent Root"
247"Torrent and Data" ---> "Torrent und Daten"
248"Torrent connection limits:" ---> "Verbindungslimits:"
249"Torrent save folder:" --->  ???
250"Torrent transfer rates (KB/s):" ---> "Torrent Übertragungsrate (KB/s):"
251"Torrent" ---> "Torrent"
252"Torrent:" ---> "Torrent:"
253"Torrents" ---> "Torrents"
254"Total max connections :" ---> "max. Anzahl Verbindungen:"
255"Total transfer including protocol overhead: %1$.2fMB down and %2$.2fMB up." --->  ???
256"Total upload slots :" ---> "max. Anzahl Upload Slots:"
257"Total" ---> "Total"
258"Tracker Announce. (%1%)" ---> "Tracker AnkÃŒndigung. (%1%)"
259"Tracker Event: %1%." ---> "Tracker Ereignis: %1%."
260"Tracker warning: %2%! (%1%)" ---> "Tracker Warnung: %2%! (%1%)"
261"Tracker" ---> "Tracker"
262"Tracker:" ---> "Tracker:"
263"Trackers" --->  ???
264"Transferred:" ---> "Übertragen:"
265"Type" ---> "Typ"
266"URL Seed %2%, %3%. (%1%)" ---> "URL Seed %2%, %3%. (%1%)"
267"URL" --->  ???
268"UnPlug and Play" --->  ???
269"Unicode exception: %1%." ---> "Unicode Ausnahme: %1%."
270"Up" ---> "Hoch"
271"Update in:" ---> "Update in:"
272"Upload Rate (KB/s) :" ---> "Upload Rate (KB/s):"
273"Upload" ---> "Upload"
274"Uploaded" ---> "Uploaded"
275"Use Compact Allocation." ---> "kompakte Zuweiseung verwenden"
276"Use a proxy." ---> "Proxy verwenden"
277"User canceled Torrent file creation" --->  ???
278"Username : " ---> "Benutzer:"
279"Warning" ---> "Warnung"
280"Web Seed" ---> "Web Seed"
281"Web Seeds and DHT Nodes" --->  ???
282"Xml Exception (%1%) with %2%." ---> "XML Fehler (%1%) bei (%2%)"
283"libTorrrent based client." ---> "libTorrrent basierender Client."
284"to" ---> "bis"
285"∞" --->  ???
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.