source: lang/German.txt @ 328

Revision 328, 13.0 KB checked in by Eoin, 13 years ago (diff)

Just after 326 snapshot.

  • Property svn:mime-type set to application/octet-stream
Line 
1"English" ---> "Deutsch"
2"English.rtf" ---> "../lang/German.rtf"
3"MS Shell Dlg" --->  ???
4"Torrent" ---> "Torrent"
5"Tracker" ---> "Tracker"
6"" ---> ""
7"msctls_progress32" ---> "msctls_progress32"
8"Torrent connection limits:" ---> "Verbindungslimits:"
9"Torrent transfer rates (KB/s):" ---> "Torrent Übertragungsrate (KB/s):"
10"Total" ---> "Gesamt"
11"Up" ---> "Hoch"
12"Down" ---> "Runter"
13"N/A" ---> "N/A"
14"Update in:" ---> "Update in:"
15"Ratio (this session):" ---> "Ratio (diese Sitzung):"
16"Torrent:" ---> "Torrent:"
17"Peers:" ---> "Peers:"
18"Transferred:" ---> "Übertragen:"
19"Remaining:" ---> "Verbleibend:"
20"Rates:" ---> "Teile:"
21"Seeds:" ---> "Seeds:"
22"Overhead:" ---> "Unbrauchbar:"
23"ETA:" ---> "ETA:"
24"Ratio:" ---> "Ratio:"
25"BitTorrent" ---> "BitTorrent"
26"Open a (single) port between : " ---> "Öffne einen (einzelnen) Port zwischen: "
27"Enable DHT" ---> "DHT aktivieren"
28"Button" ---> "Button"
29"to" ---> "bis"
30"Select the (TCP) port (or range) on which to listen for incomming connections." ---> "Den (TCP) Port (oder Bereich) fÃŒr eingehende Verbindungen festlegen."
31"Distributed Hash Tables" ---> "DHT (verteilte Hashtabelle)"
32"Port (UDP) : " ---> "Port (UDP): "
33"(DHT will not apply to private torrents)" ---> "(DHT wird nicht fÃŒr private Torrents verwendet)"
34"General Settings" ---> "Allgemeines"
35"Limit the no. of half-open connections" ---> "Anzahl der Halb-Offenen Verbindungen limitieren"
36"Proxies" ---> "Proxies"
37"Proxy Host/IP : " ---> "Host/IP:"
38"Use a proxy." ---> "Proxy verwenden"
39"Port : " ---> "Port:"
40"Username : " ---> "Benutzer:"
41"Password : " ---> "Passwort:"
42"Peer" ---> "Peer"
43"Web Seed" ---> "Web Seed"
44"DHT" ---> "DHT"
45"Proxy Settings" ---> "Einstellungen"
46"Security" ---> "Sicherheit"
47"IP Filtering" ---> "IP Filterung"
48"Enable IP filtering." ---> "IP Filterung aktivieren"
49"Import ipfilter.dat" ---> "ipfilter.dat importieren"
50"Clear IP database" ---> "IP Datanbank löschen"
51"Protocol Encryption" ---> "Protokoll VerschlÃŒsselung"
52"Enable Protocol Encryption." ---> "Protokoll VerschlÃŒsselung aktivieren"
53"Connection Policies" ---> "Verbindungsstrategien"
54"Incoming" ---> "Eingehend"
55"Outgoing" ---> "Ausgehend"
56"Forced" ---> "Erzwungen"
57"Enabled" ---> "Aktiviert"
58"Disabled" ---> "Deaktiviert"
59"Encoding Level" ---> "VerschlÃŒsselungsgrad"
60"Plaintext" ---> "Klartext"
61"RC4" ---> "RC4"
62"Both" ---> "Beide"
63"Prefer RC4" ---> "RC4 bevorzugen"
64"Remote Control" ---> "Fernsteuerung"
65"Remote Control Options" ---> "Fernsteuerungseinstellungen"
66"Enable Remote Control" ---> "Fernsteuerung aktivieren"
67"Port to listen on : " ---> "Port:"
68"*** Disabled ***" ---> "*** Deaktiviert ***"
69"Check1" ---> "Check1"
70"Button1" ---> "Button1"
71"Radio1" ---> "Radio1"
72"Static" ---> "Static"
73"Halite Debug Dialog" ---> "Halite Debug Dialog"
74"MS Sans Serif" ---> "MS Sans Serif"
75"Halite importing IP ranges..." ---> "Halite importiert IP Bereiche"
76"Cancel" ---> "Abbrechen"
77"Torrents" ---> "Torrents"
78"Global Limits" ---> "Globale Limitierungen"
79"Total max connections :" ---> "max. Anzahl Verbindungen:"
80"Total upload slots :" ---> "max. Anzahl Upload Slots:"
81"Download Rate (KB/s) :" ---> "Download Rate (KB/s):"
82"Upload Rate (KB/s) :" ---> "Upload Rate (KB/s):"
83"Torrent Defaults" ---> "Torrent Standards"
84"These options set global maximums which will always be honoured." ---> "Hier setzt Du globale Maxima, die immer gelten."
85"These options specify the default limits applied to new torrents." ---> "Hier setzt Du die Standards fÃŒr neue Torrents."
86"Default save folder :" ---> "Standardverzeichnis:"
87"..." ---> "..."
88"Prompt for alternate save folder." ---> "Nach alternativen Speicherort fragen"
89"Halite shutting down..." ---> "Halite wird geschloßen"
90"It will take the BitTorrent session a moment to shutdown cleanly after which this message will disappear and the program will close." ---> "Es wird einige Zeit dauern, bis die BitTorrent Sitzung sauber geschloßen wurde.\nDiese Mitteilung verschwindet und das Programm schließt sich."
91"Show this message in future" ---> "Diese Meldung in Zukunft anzeigen"
92"Create new torrent" ---> "Neuen Torrent erstellen"
93"Save" ---> "Speichern"
94"Select a file or directory to construct the torrent." ---> "Torrent erzeugen fÌr (Datei oder Verzeichnis wÀhlen):"
95"Enter the tracker URLs for the torrent." ---> "Tracker-URL eingeben:"
96"Have Halite acts a DHT node." ---> "Halite als DHT-Knoten verwenden?"
97"Add" ---> "HinzufÃŒgen"
98"Pause" ---> "Pause"
99"Reannounce" ---> "NeuankÃŒndigen"
100"Remove" ---> "Entfernen"
101"SysListView32" ---> "SysListView32"
102"Name:" ---> "Name:"
103"Tracker:" ---> "Tracker:"
104"Status:" ---> "Status:"
105"Time left:" ---> "Zeit ÃŒbrig:"
106"Completed:" ---> "Fertig:"
107"About" ---> "Über"
108"Program Information" ---> "Programm Information"
109"RichEdit20A" ---> "RichEdit20A"
110"SysTabControl32" ---> "SysTabControl32"
111"Add Torrent" ---> "Torrent hinzufÃŒgen"
112"Ok" ---> "Ok"
113"Use Compact Allocation." ---> "kompakte Zuweiseung verwenden"
114"Start Paused" ---> "pausiert starten"
115"Note. Compact Allocation is incompatible with File Selection" ---> "Info: kompakte Zuweiseung ist mit der Dateiauswahl nicht möglich"
116"General" ---> "Allgemein"
117"Allow only one instance to run." ---> "Nur eine Instanz erlauben"
118"Advanced GUI" ---> "Erweiterte GUI"
119"Minimize to tray." ---> "Ins Tray minimieren"
120"Language (requires restart)" ---> "Sprache (Neustart erforderlich)"
121"List of Trackers." ---> "Liste der Tracker"
122"Send login info to trackers." ---> "Auf Trackern einloggen"
123"Apply" ---> "Anwenden"
124"Reset" ---> "ZurÃŒcksetzen"
125"Log to file." ---> "Log in Datei speichern."
126"Log debug events." ---> "Debug Ereignisse in den Log schreiben."
127"Add New Tracker" ---> "Tracker hinzufÃŒgen"
128"MS Shell Dlg 2" ---> "MS Shell Dlg 2"
129"OK" ---> "OK"
130"Tracker URL" ---> "Tracker URL"
131"Tier" ---> "Rang"
132"_POPUP_" ---> "_POPUP_"
133"Open &Halite" ---> "&Halite öffnen"
134"&Pause All" ---> "Alle &pausieren"
135"&Resume All" ---> "Alle &Fortsetzen"
136"E&xit" ---> "Be&enden"
137"Resume" ---> "Fortsetzen"
138"Stop" ---> "Stop"
139"Torrent File" ---> "Torrent"
140"Torrent and Data" ---> "Torrent und Daten"
141"New" ---> "Neu"
142"Edit" ---> "Bearbeiten"
143"Set as Primary" --->  ???
144"Delete" ---> "Löschen"
145"StringFileInfo" ---> "StringFileInfo"
146"180904b0" ---> "180904b0"
147"Comments" ---> "Comments"
148"libTorrrent based client." ---> "libTorrrent basierender Client."
149"CompanyName" ---> "CompanyName"
150"BinaryNotions.com" ---> "BinaryNotions.com"
151"FileDescription" ---> "FileDescription"
152"Halite BitTorrent Client" --->  ???
153"FileVersion" ---> "FileVersion"
154"InternalName" ---> "InternalName"
155"Halite" ---> "Halite"
156"LegalCopyright" ---> "LegalCopyright"
157"(C) Eoin O'Callaghan 2007" ---> "(C) Eoin O'Callaghan 2007"
158"OriginalFilename" ---> "OriginalFilename"
159"Halite.exe" ---> "Halite.exe"
160"ProductName" ---> "ProductName"
161"ProductVersion" ---> "ProductVersion"
162"VarFileInfo" ---> "VarFileInfo"
163"Translation" ---> "Translation"
164"(D-U) 0000.000KB/s - 0000.000KB/s" ---> "(D-U) 0000.000KB/s - 0000.000KB/s"
165"CAPS" ---> "CAPS"
166"0000 DHT node(s)" ---> "0000 DHT Knoten"
167"Filtering 0000000 ranges." ---> "Filtere 0000000 Bereiche"
168"The BitTorrent session could not start. Try selecting another port in the settings." ---> "Die BT-Sitzung konnte nicht gestartet werden. Verwende einen anderen Port."
169"DHT session could not start. Try selecting another port in the settings." ---> "DHT Sitzung konnte nicht gestartet werden. Verwende einen anderen Port."
170"Select a directory to save the files to or cancel to not download torrent at all." ---> "Verzeichnis zum speichern der Dateien auswÀhlen oder um abzubrechen um das Torrent nicht komplett zu laden."
171"∞" --->  ???
172"%1$.2fMB of %2$.2fMB" ---> "%1$.2fMB von %2$.2fMB"
173"This Session Downloaded %1$.2fMB, Uploaded %2$.2fMB, Ratio %3$.2f." ---> "In dieser Sitzung Runtergeladen: %1$.2fMB, Hochgeladen: %2$.2fMB, Ratio: %3$.2f."
174"Downloaded %1$.2fMB, Uploaded %2$.2fMB, Ratio %3$.2f." ---> "Geladen %1$.2fMB, Gesendet %2$.2fMB, Ratio %3$.2f."
175"Total transfer including protocol overhead; %1$.2fMB down and %2$.2fMB up." ---> "GesmatÃŒbertragung inklusive Protkollmehraufwand; %1$.2fMB runter und %2$.2fMB hoch."
176"%1%, %2%." ---> "%1%, %2%."
177"%1$.2fMB down - %2$.2fMB up" ---> "%1$.2fMB runter - %2$.2fMB hoch"
178"%1$.2fKB/s down - %2$.2fKB/s up" ---> "%1$.2fKB/s runter - %2$.2fKB/s hoch"
179"%1% DHT node(s)" ---> "%1% DHT Knoten"
180"DHT disabled" ---> "DHT deaktiviert"
181"Filtering %1% range(s)" ---> "%1% IP-Bereiche gefiltert"
182"IP filter disabled" ---> "IP-Filter deaktiviert"
183"Standard exception (%1%) thrown from %2%." ---> "Standard Ausnahme (%1%) aufgetreten bei (%2%)"
184"(D-U) %1$.2fKB/s - %2$.2fKB/s" ---> "(D-U) %1$.2fKB/s - %2$.2fKB/s"
185"Halite not listening!" ---> "Halite hat keine Verbindung"
186"Port %1% open" ---> "Port %1% offen"
187"Select a directory to save the downloads to. Select cancel to accept default 'incoming' location." ---> "Verzeichnis auswÀhlen wo die Downloads gespeichert werden. Abbrechen auswÀhlen, damit das Standard Downloadverzeichnis verwendet wird."
188"Peers" ---> "Peers"
189"Files" ---> "Dateien"
190"Logging" ---> "Protokoll"
191"An invalid encoding level, %1%, was passed as an encryption setting." ---> "Ein ungÃŒltiges VerschlÃŒsselungslevel, %1%, wurde als VerschlÃŒsselungseinstellung verwendet."
192"An invalid connection policy, %1%, was passed as an encryption setting." ---> "Eine ungÃŒltige Verbindungsstrategie, %1%, wurde als VerschlÃŒsselungseinstellung verwendet."
193"Auto Sort" ---> "auto. Sortierung"
194"Torrent Root" ---> "Torrent Root"
195"Interesting" ---> "Interessiert"
196"Choked" ---> "Gedrosselt"
197"Interested in us" ---> "Interessiert an uns"
198"Has choked us" ---> "Hat uns gedrosselt"
199"Supports extensions" ---> "unterstÃŒtzt Erweiterungen"
200"Local connection" ---> "Lokalverbindung"
201"Handshake" ---> "Handschlag"
202"Connecting" ---> "Verbinde"
203"Queued" ---> "Wartend"
204"RC4 Encrypted" ---> "RC4 verschlÃŒsselt"
205"Plaintext Encrypted" ---> "Klartext verschlÃŒsselt"
206"Queued for Checking" ---> "zur PrÃŒfung vorgemerkt"
207"Checking Files" ---> "PrÃŒfe Dateien"
208"Connecting to Tracker" ---> "Verbinde zum Tracker"
209"Downloading" ---> "Ladend"
210"Finished" ---> "Fertig"
211"Seeding" ---> "Seedend"
212"Allocating" ---> "Zuteilend"
213"Stopped" ---> "Angehalten"
214"Paused" ---> "Pausiert"
215"Stopping" ---> "Anhalten"
216"Pausing" ---> "Pausieren"
217"Downloading Metadata" ---> "Lade Metadaten"
218"Name;Status;Progress;Download;Upload;Peers;Seeds;ETA;Copies;Tracker;Reannounce;Ratio;Total;Completed;Remaining;Downloaded;Uploaded;Active;Seeding;Start Time;Finish Time" ---> "Name;Status;Fortschritt;Download;Upload;Peers;Seeds;ETA;Kopien;Tracker;NeuankÃŒndigung;Ratio;Total;Komplett;Verbleibend;Downloaded;Uploaded;Aktiv;Seedend;Startzeit;Endzeit"
219"Time;Message;Severity" ---> "Zeit;Meldung;Schwere"
220"Tracker;Tier" ---> "Tracker;Rang"
221"Peer;Country;Download;Upload;Type;Client" ---> "Peer;Land;Download;Upload;Typ;Client"
222"Peer;Country;Download;Upload;Type;Client;Status" ---> "Peer;Land;Download;Upload;Typ;Client;Status"
223"Filename;Path;Size;Progress;Priority" ---> "Dateiname;Pfad;Größe;Fortschritt;PrioritÀt"
224"Don't download" ---> "Nicht runterladen"
225"Normal" ---> "Normal"
226"Above Normal" ---> "Über Normal"
227"3" ---> "3"
228"4" ---> "4"
229"5" ---> "5"
230"6" ---> "6"
231"Maximum" ---> "Maximum"
232"Set Priority" ---> "PrioritÀt festlegen"
233"Halite.ico" ---> "Halite.ico"
234"toolbar.bmp" ---> "toolbar.bmp"
235"None" ---> "Keine"
236"Debug" ---> "Debug"
237"Info" ---> "Info"
238"Warning" ---> "Warnung"
239"Critical" ---> "Kritisch"
240"Peer %2%: %1%." ---> "Peer %2%: %1%."
241"Peer banned %2%. (%1%)" ---> "Peer %2% gebannt. (%1%)"
242"Hash failed for piece %2% of %1%." ---> "Hash fÃŒr Teil %2% von %1% fehlgeschlagen."
243"URL Seed %2%, %3%. (%1%)" ---> "URL Seed %2%, %3%. (%1%)"
244"Tracker warning: %2%! (%1%)" ---> "Tracker Warnung: %2%! (%1%)"
245"Tracker Announce. (%1%)" ---> "Tracker AnkÃŒndigung. (%1%)"
246"Alert %2%, Status code: %4%, Times %3%. (%1%)" ---> "Alarm %2%, Statuscode: %4%, Zeiten %3%. (%1%)"
247"%2%. %3% Peers. (%1%)" ---> "%2%. %3% Peers. (%1%)"
248"Fast rusume failed: %2%. (%1%)" ---> "schnelles Fortsetzen fehlgeschlagen: %2%. (%1%)"
249"Piece %2% finished. (%1%)" ---> "Teil %2% fertiggestellt. (%1%)"
250"Block %2% of piece %3% finished. (%1%)" ---> "Block %2% des Teils %3% fertiggestellt. (%1%)"
251"Block %2% of piece %3% downloading. (%1%)" ---> "Block %2% des Teils %3% runterladend. (%1%)"
252"Successfully %1%." ---> "%1% erfolgreich."
253"Failed, %1%" --->  ???
254"IP Filter blocked %1%, %2%." ---> "IP Filter blockiert %1%, %2%."
255"Torrent %1% finished." ---> "Torrent %1% fertiggestellt."
256"Torrent %1% paused." ---> "Torrent %1% pausiert."
257"Torrent (%1%) exception caught; %2% from %3%." ---> "Torrent (%1%) Fehler; (%2%) von (%3%)."
258"Invalid torrent (%1%) from %2%." ---> "fehlerhafter Torrent (%1%) von (%2%)"
259"Exception caught; %1%, from %2%." ---> "Ausnahme aufgetreten; %1%, von %2%."
260"Xml Exception (%1%) with %2%." ---> "XML Fehler (%1%) bei (%2%)"
261"Unicode exception: %1%." ---> "Unicode Ausnahme: %1%."
262"Bittorrent Event: %1%." ---> "Bittorrent Ereignis: %1%."
263"Peer Event: %1%." ---> "Peer Ereignis: %1%."
264"Tracker Event: %1%." ---> "Tracker Ereignis: %1%."
265"Debug Event: %1%." ---> "Debug Ereignis: %1%."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.